ENGLISH FOLLOWS
==================
An idea that is spreading.
The idea of creating a global reading circle transcends these concepts. Ms. Pernille Ripp, the instigator of the Global Read Aloud Project, has managed to merge the latter in a simple and meaningful way, creating a space for sharing that goes beyond the borders and brings students around the world together. same project: a world-wide reading (literary translation by Global Read Aloud).
The idea attracted more than forty classes from around the world last year for its first edition. This year, it already joins more than 200 classes all over the planet; from the United States to Australia, via Italy and Korea. The participation in the project explodes for its second edition.
The idea has made its way into the English-speaking world community and has just broken through the barriers of language; I have the privilege to announce to you the creation of the francophone penchant of the project: To play Lire le Monde!
Ripp’s idea spread across borders and across cultures and now spreads language-wise, bringing together children around the world around a common literary project.
Join us to discover and read two great literary works!
François Bourdon
=============
An idea that spreads.
The idea of transmitting the love of reading to our students is present in all of us. This desire is a core value in education, regardless of age, origin or mother tongue of our students, the means to achieve it, to motivate each and every one are numerous. You are already doing this, and you are doing so with their classmates. With the power of web 2.0 and its global interactivity capacity, sharing this opportunity is without borders, we can share our ideas, our views and assessments with the entire planet in a few clicks.
The idea of creating a global book club goes beyond these concepts. Pernille Ripp, the instigator of the Global Project Read Aloud, managed to merge them into a simple and meaningful way, creating a shared space that goes beyond the borders of a project.
The idea has attracted over forty classes around the world last year for its first edition. This year, there are already over 200 classes signed up around the world, from the United States to Australia, passing by Italy and Korea. Participation in the project exploded in its second edition.
The idea has gained ground in the English-speaking world and has just crossed the barriers of language. I am privileged to announce the creation of the French version of the Project: Listen Read the World!
Ms. Ripp’s idea has spread across borders and across cultures, and now goes beyond languages, bringing together children from around the globe to a common literacy project.
Join us to learn and read two excellent literary works!